Keine exakte Übersetzung gefunden für قلب الصفحات
Übersetzen Italienisch Arabisch قلب الصفحات
Italienisch
Arabisch
relevante Treffer
-
impaginare (v.)mehr ...
-
interfoglio (n.) , mmehr ...
-
interfoglio (n.) , mmehr ...
-
rovesciamento (n.) , mmehr ...
-
invertire (v.)mehr ...
-
mutare (v.)mehr ...
-
rovesciare (v.)mehr ...
-
teleborsa (n.) , fmehr ...
-
ribaltare (v.)mehr ...
-
trasformare (v.)mehr ...
-
rovescio (n.) , mmehr ...
-
cardiologia (n.) , fmehr ...
-
convertire (v.)mehr ...
-
polpa (n.) , fmehr ...
-
cordialmente (adv.)mehr ...
-
pompa (n.) , fmehr ...
-
capovolgere (v.)mehr ...
-
capriccioso (adj.)قلب {capricciosa}mehr ...
-
centrattacco (n.) , mmehr ...
-
centravanti (n.) , mmehr ...
-
alterare (v.)mehr ...
-
torsolo (n.) , mmehr ...
-
cuore (n.) , mmehr ...
-
essenza (n.) , fmehr ...
-
durame (n.) , mmehr ...
-
cardiaco (adj.)خاص بالقلب {cardiaca}mehr ...
-
torsolo (n.) , mmehr ...
-
pulsazione (n.) , fmehr ...
-
palpitazione (n.) , fmehr ...
-
batticuore (n.) , mmehr ...
Textbeispiele
-
Non faccia la finta tonta. Clifford Danner.حسنٌ، لا أريد قلب الصفحة
-
Beh, io non voglio voltare pagina.حسنٌ، لا أريد قلب الصفحة
-
Sfoglia pure con calma il materiale, e poi facci lavorare sopra i tuoi.قلّبي صفحات البحث وتفحصيه .بوقت فراغك وضعي كلماتكِ عليه
-
Ma quando stai facendo indagini sulla tua stessa vita, voltare pagina e' piu' difficile.حينما تحقق عن أحداث عن حياتك الخاصة فهو أصعب عليك قلب الصفحات
-
Dobbiamo solo girare alcune pagine di un libro.كل مايجب علينا فعله هو . قلب عدة صفحات من كتاب
-
Le dispiacerebbe farci vedere quella pagina?هل تمانع قلبها إلى تلك الصفحة ؟
-
Devo imparare a memoria tutta questa roba? Sono più di quattro pagine!هل يجب علي أن أحفظه عن ظهر قلب ؟ يوجد 4 صفحات من هذا الهراء
-
Quindi avremmo potuto voltare pagina, una volta tolta di mezzo tutta questa tensione.أختفى قد لكان معك علاقة أقمتُ فقط أنا لو الصفحة قلب يمكننا بعدها
-
- E' una cosa buffa che ti è successa mentre facevi un lavoro.هل يجب علي أن أحفظه عن ظهر قلب ؟ يوجد 4 صفحات من هذا الهراء
-
Ma quello che so è che quando ero in quell'ufficio con una freccia puntata al suo cuore mi ha implorato di risparmiarla, nell'interesse mio... e di Thea.لكنّي أعلم أنّي حين كنتُ واقفًا أمامهما ...في مكتبها مُقيّمًا سهم على قلبها فإنّها استجدت صفحي .(من أجلي ومن أجل (ثيا